2005-08-06

How to Use Ellipsis Marks 省略記号(エリプシス)

The American Heritage Dictionary defines an ellipsis as a row of three dots (...) or a row of three asterisks (***) that shows an intentional ommission.

The Chicago Manual of Style suggests the use of an ellipsis for any omitted word, phrase, line, or paragraph from within a quoted passage.

Examples

Omitted material with ellipsis in a quotation:
  • The secretary said, "I couldn't contact every client . . . because I don't have their complete addresses."
  • "The true test of civilization is. . . the kind of man that the country turns out." (Ralph Waldo Emerson)
Omission of some letters or words
  • K--g for king; c****d, for coward; d....d, for damned
If the quotation begins in the middle of a sentence, the first word after the ellipses will be in lower case:
  • ". . . into that good night."
When words are omitted in the middle of the quotation, the ellipses appear as three periods to mark the omission:
  • He agreed that prices were . . . reasonable.
If the omitted words appear at the end of a sentence, four periods are used:
  • She disagreed with the decision . . . .
  • "Absolute governments (though the disgrace of human nature) have this advantage with them, they are simple. . . ." (Thomas Paine)
Used between words to indicate where the natural flow of speech has been interrupted:
  • Clutching at his throat, he gasped, " Help. . .help me."
  • Education is a social process. . . Education is growth. . .Education is, not a preparation for life; education is life itself. (John Dewey)
  • The witness answered, "They sped away in a. . . Chevy. . .yes, it was a Chevy."
In Japanese manga, the ellipsis by itself represents speechlessness, usually as an admission of guilt or a response to being dumbfounded as a result of something that another person has just said or done.

The book titled "英文ビジネス文書完全マニュアル" states the following:
エリプシスは、3つの連続したドット (three spaced dots) で表し、
a) 語句の「省略」を示す。また、これは suspension points とも呼ばれ、
b) 思考(つまりセンテンス)の中断や、
c) 発言の中の長いポーズを示すためにも使われる。

それぞれの例は以下のとおり。
  a) He said: "We should all rush to the front . . . for the sake of our victory.”
  b) "Well, I don't know if . . ." he said. "If what?" she asked.
  c) "I . . . I love you," he replied.

エリプシスの各ドット間およびその前後のスペーシングについてはいくつかのバリエーション
がみられるものの、一般には上記の例に見られるとおりそれぞれ1文字分(半角)のスペースを
加えるのが普通である。ただし、例b) のようにエリプシスのすぐ後(またすぐ前)に引用符がある場合は、通例、エリプシスと引用符の間にはスペースを加えない。

なお、タイプ原稿では各ドットはそれぞれ英字1文字分に相当するが、一般の書籍や新聞・雑誌などのようにプロポーショナル印字される印刷物では各行の長さが一定の範囲で自動調整されるために、エリプシスのドット間隔がかならずしも一定とはかぎらない。

また、エリプシスでセンテンスを完結する場合は、一般にthree spaced dots ( . . . ) に続けて文末ピリオドを加える。

たとえば He said: "We should all rush to the front . . . ." のようにする。ただし、これも出版社や編集者によって異なり、エリプシスでセンテンスが完結する場合も3つのドットだけにしている例もある。

Bibliography:
1. The American Heritageツョ Dictionary of the English Language, Fourth Edition, Houghton Mifflin Company, 2004.(Includes CD-ROM)
2. The Chicago Manual of Style, 15th Edition, University of Chicago Press Staff, 2004.
3. 英文ビジネス文書完全マニュアル, 新企画社;小学館 [発売], 染谷 泰正【著】
4. Daniel Kies and Sandra Penrose; Department of English, College of DuPage; Modern English Grammar (English 2126) March 6, 1997
5. Dr. Dennis Clausen & Tom Haglund, Department of English, University of San Diego; 1989











┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘
アンミ英会話教室
〒234-0053横浜市港南区日野中央2-6-3
パークサイド日野102号室

tel 045-841-4218
fax 045-841-4288
cell 070-5084-9592
www.anmi-eikaiwa.com
┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘

No comments:

Post a Comment