2009-12-18

Christmas Necklace

Image: Danilo Rizzuti / FreeDigitalPhotos.net

Here are today's English bloopers:

Original English:

1. My wife wants necklace.
(私の奥さんはネックレスが欲しいです。)

2. I will buy one to Christmas present.
(クリスマスプレゼントとしてネックレスを買いたいと思います。)

Can you find the mistakes? How would your rephrase these sentences?

1. My wife wants necklace.
※ 「necklace」は数えられる名詞です。数えられる名詞の前に必ず定冠詞の「the」また不定冠詞の「a」、「an」、「some」をつけてください。

→ My wife wants a necklace.

2. I will buy one to Christmas present.
※ 「buy ~ to + 名詞」は間違っています。 「buy ~ to + 動詞」ならOKです。
例: I will buy one to give (to) her for Christmas.
例: I will buy one to give (to) her for her birthday.

※ 「buy ~ + for」 + 「何のため」をお勧めします。
例: I will buy one for her Christmas present.
例: I will buy one for her birthday present.

→ I will buy one for her Christmas present.

Extra tips:

× My wife wants necklace. I will buy one to Christmas present.

◎ My wife wants a necklace. I will buy one to give her for Christmas.
◎ My wife wants a necklace. I will buy one for her Christmas present.

⇒ Since my wife wants a necklace for Christmas, I will buy one for her at Tiffany's.
⇒ My wife wants a necklace for Christmas, so I will try to buy one for her online.
⇒ My wife said that she wants a necklace for Christmas, so I will go shopping for one at Macy's Department Store this weekend.

Do you have any questions or comments regarding today's bloopers? Do you have any questions or comments about my suggestions? (Did you find any mistakes in my Japanese?) Please send me email, leave a comment below, or ask me in class!

Creative Commons License


アンミ英会話教室
234-0053神奈川県横浜市港南区日野中央2-6-3
パークサイド日野102号
http://www.anmi-eikaiwa.com/ | support@anmi-eikaiwa.com
Tel. 045-841-4218 | Fax 045-841-4288
携帯リンク http://www.anmiweb.com/mobile/

No comments:

Post a Comment