--- Original Version ---
Dear Mr.Chip
It's Ok. I want to change to the lesson on Saturday, October 27 at 15:30 p.m.
I am looking forward to the next class.
Sincerely yours
Eisaku
--- Suggested Version ---
Dear Chip,
It's OK. I want to change my lesson to Saturday, October 27 at 3:30 p.m.
I am looking forward to the next class.
Sincerely yours,
Eisaku
--- Notes ---
× Dear Mr.Chip
◎ Dear Mr. Sorensen,
1. The greeting of an email or letter needs a comma (,) or a colon (:) after the name.
2. You must add one blank space after the period and the name.
× Mr.Jones / Mrs.Suzuki / Ms.Smith
◎ Mr. Jones / Mrs. Suzuki / Ms. Smith
3. Do not use Mr., Mrs., or Ms. with a first name. Use an honorific only with a last name or a full name. For casual email, use "Dear" + "first name / nickname." Examples:
- Dear Chip, (casual greeting)
- Dear Chipper, (casual greeting with a nickname)
- Dear Mr. Sorensen, (semi-casual greeting)
- Dear Mr. Sorensen: (formal business greeting)
- Dear Chip Sorensen, (informal business greeting)
- Dear Chip Sorensen: (formal business greeting)
◎ It's OK.
1. "Ok" is spelled two ways: OK or okay.
× 15:30 p.m.
◎ 3:30 p.m.
◎ 15:30
1. Do not use 15:30 p.m. This is redundant.
2. Use A.M. or P.M. with a 12-hour time.
3. Using a 24-hour time is common in Japan and some other countries in Asia and Europe. However, in North America, most people do not use 24-hour time--24-hour time is more common among emergency personnel and the military. To be safe, use 12-hour time.
× Sincerely yours
◎ Sincerely yours,
1. When closing an email or a letter, you need to add a comma at the end.
References
- 本当に役立つ英文ビジネスEメール
- 英文ビジネスレター&Eメールの正しい書き方
- 英文ビジネスeメール実例集
- 英文ビジネスメール ものの言い方辞典
- 図解入門ビジネス 英文ビジネスEメールの鉄則と極意
- CD‐ROMですぐ使える英文Eメール文例集
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 2.1 Japan License
No comments:
Post a Comment